桓公在荊州,全欲以德被江、漢,恥以威刑肅物。令史受杖,正從朱衣上過。桓式年少,從外來,雲:“向從閣下過,見令史受杖,上捎雲根,下拂地足。”意譏不著。桓公雲:“我猶患其重。”
桓公少與殷侯齊名,常有競心。桓問殷:“卿何如我?”殷雲:“我與我周旋久,寧作我。”
…相关:最后一个、平行时空的你、末世重生之爱上你、当你来临的时候、许知野爱意难追、[聊斋]我靠收集系统艰难求生、穿越:病娇总在缠着我、笙笙予琛、阴鸷锦衣卫的掌心宠、皇上拒绝强取豪夺之后,所有人都过得很好
酒:清、白。
故《诗》曰:“曾孙侯氏,四正具举;大夫君子,凡以庶士,小大莫处,御于君所,以燕以射,则燕则誉。”言君臣相与尽志于射,以习礼乐,则安则誉也。是以天子制之,而诸侯务焉。此天子之所以养诸侯,而兵不用,诸侯自为正之具也。
…